No se encontró una traducción exacta para نشرة سياسية

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe نشرة سياسية

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Pero hacemos libros políticos...
    لكننا دار نشر سياسية
  • Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.
    وقد امتدح المشاركون جهود موئل الأمم المتحدة في توثيق ونشر السياسات الحضرية الإيجابية.
  • La Dependencia de Política, Planificación y Coordinación promulgará políticas y normas comunes a todas las partes del sistema de gestión de la seguridad.
    وستتولى وحدة السياسات والتخطيط والتنسيق نشر السياسات والمعايير الموحدة على جميع قطاعات نظام إدارة الأمن.
  • Fuente: Instituto Central de Gestión Económica: Economía de Viet Nam, 2001; Editorial Política.
    المصدر: المعهد المركزي للإدارة الاقتصادية: الاقتصاد الفييتنامي عام 2001؛ دار النشر السياسية الوطنية
  • Estamos pensando en difundir las políticas existentes y revisarlas, ya que tienen algo más de cinco años de existencia.
    وإننا نعتزم نشر السياسات القائمة واستعراضها حيث أنها خرجت إلى حيز الوجود منذ خمس سنوات ونيف.
  • No me interesa la ideología de la piratería, copyright o políticas.
    لا تهمني القرصنة،الإديولوجيا حقوق الطبع و النشر أو السياسة
  • Hasta el momento las políticas de puesta en marcha de las energías renovables habían dependido de las políticas nacionales, que frenaban los nuevos avances.
    وإلى حد الآن، اعتمدت سياسات نشر الطاقة المتجددة على السياسات الوطنية، التي حالت دون زيادة تطويرها.
  • En cooperación con la Unión Africana y la secretaría de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD), está empezando a difundir las políticas y los programas de desarrollo para los jóvenes por el resto del continente.
    وإنها بدأت نشر سياسات وبرامج التنمية للشباب في باقي أنحاء القارة، وذلك بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
  • La política de la Comisión Europea con respecto a los fondos ya asignados y futuros para promover la participación pública y privada debería difundirse más ampliamente y ser aplicada por copartícipes internacionales en la financiación;
    وينبغي نشر سياسة المفوضية الأوروبية فيما يتعلق بالتمويل المخصَّص والمقبل لرعاية المشاركة العامة والخاصة على نطاق أكثر اتساعاً وأن ينفذها أصحاب المصالح على الصعيد الدولي؛
  • Dar amplia difusión a las políticas de los sectores público (municipal, provincial y federal) y privado, así como a las posibilidades de contratos y alianzas de carácter internacional.
    نشر السياسات على نطاق واسع بين الجمهور (على صعيد البلديات والولايات والاتحاد) وسياسات القطاع الخاص، فضلا عن فتح المجال للعقود والشراكات ذات الطابع الدولي.